Гоблиндин котормосунан эмнени көрүүгө болот: фильмдердин тизмеси

Мазмуну:

Гоблиндин котормосунан эмнени көрүүгө болот: фильмдердин тизмеси
Гоблиндин котормосунан эмнени көрүүгө болот: фильмдердин тизмеси

Video: Гоблиндин котормосунан эмнени көрүүгө болот: фильмдердин тизмеси

Video: Гоблиндин котормосунан эмнени көрүүгө болот: фильмдердин тизмеси
Video: Лепешки в духовке..! Үй нан бышыруу..! 2024, Апрель
Anonim

Көпчүлүк көрүүчү айрым фильмдердин котормосунун сапаты жөнүндө ойлонуудан убара болбойт, анткени ал үчүн көбүнчө маңыз гана маанилүү. Кинематографиянын чыныгы билүүчүлөрү гана бул котормонун жардамы менен режиссердун чыныгы ниетин чагылдырбастан, каармандардын диалогунан толук ырахат алат деп ойлошот. Дмитрий Юрьевич Пучков (Гоблин) мыкты орус котормо авторлорунун бири деп эсептелет. Ал ар дайым диалогдордо жана монологдордо түпнусканын атмосферасын максималдуу тактык менен жеткирип, сүрөттүн контекстин жаркыраган жана оригиналдуу презентация менен толуктайт.

Гоблиндин котормосунан эмнени көрүүгө болот: фильмдердин тизмеси
Гоблиндин котормосунан эмнени көрүүгө болот: фильмдердин тизмеси

The Big Lebowski (1998)

Өткөн кылымдын аягында түзүлгөн бул сүрөт эми комедиянын классиги болуп калды жана өзүн кинематографисттин чыныгы сүйүүчүсү деп эсептеген ар бир адам Коен бир туугандардын сыйынуучулук режиссерлорунун бул сонун жаратуусун буга чейин көргөн.

Картинанын башкы каарманы - Дюк деген лакап ат менен белгилүү адам - бул таптакыр шалаакы, хиппи жана бактылуу бойдок, ал жакшы күндөрдүн биринде кадимки жашоо образын толугу менен кулаткан ар кандай укмуштуу окуяларга туш болот. Баатыр чексиз таң калыштуу окуялардын циклине кире электе, анын күнүмдүк жашоосу ичкилик ичүүдөн, үйүн жасалгалоодон жана өзү сыяктуу лоф болгон достору менен боулинг ойноп туруудан турган. Бандиттер Дудду тасманын аталышы болгон миллионер Лебовский деп ката кетиришет.

Бир бай кишини тоноп кетүүнү каалап, эки бандит анын үйүнө кирип, баатырдан акча талап кылышат жана анын килемин талап-тоноп кетишет, ал Дюддин квартирасында маанилүү экспонат болгон. Ушундан кийин, аябай таарынган бойдок Лебовский байдын сарайына барып, андан жаңы килем талап кылууну чечет.

Сүрөт
Сүрөт

Андан тышкары, бул сүрөттүн сюжети абсурд жана кызыктуу мүнөзгө ээ. Баатыр жана анын достору бандиттерге каршы күрөштү башташат, муну өтө профессионалдуу эмес ыкмада жасашат. Фильмде Дмитрий Юрьевич өз ишинде чеберчилик менен жеткирген, байкалбаган башаламандыктын агымы жана кара юмор элементтери камтылган. Эгерде Гоблинди жумушка алып барбаса, анда фильм Россияда мынчалык популярдуулукка ээ болмок эмес.

"Lock, Stock, Two Barrel" (1998)

Бул британиялык кинорежиссер Гай Ричинин биринчи көркөм тасмасы. Ошентип Ричинин дебюту абдан ийгиликтүү болуп, эми көпчүлүк күйөрмандардын айтымында, "Кулпу, Сток, Эки Баррель" тасмасы анын карьерасындагы мыкты кинорежиссер деп эсептелет. Тасма биринчи жолу расмий түрдө жарыкка чыкканда, сынчылар ага эки ача мамиле жасап, сүрөттү Квентин Тарантинонун чыгармаларынын экинчи окшоштугу деп аташкан.

Бирок убакыт баарын ордуна койду, бүгүнкү күндө Гай Ричинин эмгеги мыйзамдуу түрдө кинонун классиги деп эсептелет. Ар бири 25 миң фунт стерлингден топтогон төрт дос досу, карта оюнунда жарым миллион фунт стерлингден жана Гарри Балта лакап аты менен акыркы гангстерден утуп алсак жакшы болот деп чечишти, анын досу Эдди ага керек болчу. ойноо. Албетте, бул иш-аракет ийгиликсиз болуп, жигит курчураак эле жарым миллион фунт жоготот. Ага так талап - акчаны туура бир жумада кайтарып берүү тапшырылды. Болбосо, бул банданын ар бир мүчөсү манжасынан айрылып калмак.

Сүрөт
Сүрөт

Достор кандайдыр бир жол менен бул өтө коркунучтуу кырдаалдан чыгышы керек. Бул кызыктуу жерде башталат. Кылмыш дүйнөсүнүн караңгы атмосферасы, британиялыктардын жогорку сапаттагы юмору, көптөгөн таштандылар жана көрүнүктүү сюжет - бул фильмде ушул сапаттардын бардыгы бар. Гоблиндин котормосунун көпчүлүк күйөрмандары бул фильмдин үн менен аткарылышы анын мыкты чыгармасы деп эсептешет. Анда ал котормочу катары өзүнүн талантын дагы бир жолу көрсөтүп эле тим болбостон, фильмдин каарманынын ар бир фразасы анын сценарийде жазылган баштапкы эскертүүлөрүнө толук дал келген учурда гана режиссердун ниети толугу менен колго алынаарын далилдеген.

Толук металл куртка (1987)

Чыныгы классик жана кинорежиссердун чебери Стэнли Кубриктин тасмасы көрүүчүлөргө америкалык армиянын тутуму кечээки балдарды Вьетнам согушуна канчалык салкын жана ырайымсыз даярдап, ошол деңиз аскерлерин боорукердикти жана адилеттүүлүктү билбеген чыныгы канкорлорго айландырат. Сержант Хартман катардагы жоокерлерге тамашалар бүткөнүн ачык эле түшүндүрүп бергенде, "Толук металл куртка" кинотасмасынан белгилүү үзүндүнү, албетте, алар үчүн жаңы жашоо башталат, анткени алар эми адамдар эмес, "америкалык куралдар" жана "өлүм кабарчылары". Бул үзүндүдөн кийин, тасма комедиялык болот деп ойлошуңуз мүмкүн, бирок бул толугу менен туура эмес. Юмор жана ирония аркылуу согуш мезгилиндеги бардык жиндиликти жана азапты ачып берген драмалык жана ырайымсыз жагдайлар сезилет.

Сүрөт
Сүрөт

Бул Кубриктин эң маанилүү тасмаларынын бири, ошондуктан ар бир кино сүйүүчүлөрү аны көрүүгө милдеттүү. Жана Гоблинден туура котормодо жакшы. "Толук металл каптама" бир топ эски фильм экендигине карабастан, Пучков өзүнүн котормосунда каармандардын диалогдорун мүмкүн болушунча заманбап турмуштун реалдуу шарттарына ылайыкташтырып, стереотиптердин чыныгы кыйратуучусунун ролун аткарган, анткени көптөгөн киносынчылар дагы эле ишенишет жаңы котормолор сөзсүз түрдө ал фильм тартылган мезгилге дал келиши керек.

Boondock Saints (1999)

Америкалык режиссер Трой Даффи бул кызыктуу тасманы 1999-жылы коомчулукка биринчи жолу көрсөткөн. Бул түстүү кылмыштуу комедия, анда күтүлбөгөн жерден ирланд тектүү эки бир тууганга Кудайдын агартуучусу келет. Алар бүткүл дүйнөдө революциялык козголоң жасоого арналган нерсеге ишене башташат. Бир туугандар алардын милдети биздин күнөөкөр жерибизди ар кандай жин-шайтандардан толугу менен тазалоо деп эсептешкен. Коннор менен Мерфи шаар турмушуна терс таасирин тийгизип, коомдук тартипти бузган арам жана ач көз бандиттерге аңчылык кылып, адилеттүү жашоо үчүн күрөшүп күн өткөрө башташты. Бир туугандар жакшы иш жасап жатышат деп ишенишкен, анткени "чынчыл адамдардын кайдыгерлигинен өткөн жамандык жок".

Сүрөт
Сүрөт

Көчөдөгү кооз атышуулардын, кара юмордун жана кызыктуу укмуштуу окуялардын күйөрмандары бул тасманы жактырары шексиз. Эки бир туугандын окуясы көрүүчүнү тажатпайт. Гоблин өзү макалаларында жана интервьюларында "Ыйыктар Бундуктан" сүрөтү Трой Даффинин чыгармасынын бардык күйөрмандарына көрүү үчүн катуу сунуш кылынат деп бекеринен айткан эмес. Дмитрий Юрьевич өзү бул фильм сүйүктүүлөрүнүн тизмесине киргенин моюнга алат, ошондуктан ал өзүнүн котормосун аткарып жатып, каармандардын англис тилиндеги сүйлөөсүн кылдаттык менен анализдеп, андан кийин гана аны биз түшүнгөн сөздөргө айландырды.

Pulp Fiction (1994)

Диалогдордун жана таштандылардын чебери, аялдардын буттарын жана кара юморду сүйгөн, чебер ууру жана кандын падышасы Квентин Тарантино 1994-жылы "Pulp Fiction" аттуу кинотасманы жарыкка чыгарып, киноиндустрияны толугу менен жардырган. Белгилүү чыгарма дароо эле сынчылар тарабынан жогору бааланган. Дал ушул фильм үчүн Тарантино көптөгөн ар кандай сыйлыктарга ээ болгон, анын ичинде "Оскар" "Эң мыкты сценарий" сыйлыгын алган. Кантсе да, "Pulp Fiction" кереметтүү тасма гана эмес, ошондой эле көзкарандысыз америкалык кинонун символу.

Сынчылардын мактоосунан тышкары, тасма дүйнө жүзүндөгү күйөрмандардын бат эле сүйүүсүнө ээ болду. Көпчүлүк бул чыгарманы Квентин Тарантинонун эң популярдуу тасмасы гана эмес, ошондой эле анын режиссердук талантынын ийгиликтүү ишке ашырылышы деп эсептешет. Чындыгында, Pulp Fiction кинотасмасында ал көбүнчө сызыктуу эмес окуяларды колдонууну колдонгон - бул ыкма француз жаңы толкунунун режиссёру Жан-Люк Годардан алынган. Дал ушул автордун чечими тасмага өзгөчө эстетика тартуулаган.

Сүрөт
Сүрөт

Жеңил диалог, кара юмор жана көптөгөн таштандылар - мунун бардыгы тасманын негизин түзөт. Фильмди цензура жок Гоблиндин туура котормосунан гана көрүү сунушталат. Болбосо, бул эстетикалык курулган башаламандыктын атмосферасын толугу менен кармоо мүмкүн эмес. Дмитрий Юрьевич өзүнүн котормосунда фильмдин бардык күлкүлүү учурларын эске алган, ошондой эле башкы каармандардын сүйлөө портреттерине чоң көңүл бурган.

Сунушталууда: